On kulunut tasan vuosi siitä, kun Walter Isaacsonin Steve Jobs -biografisen kirjan tšekkiläinen painos ilmestyi todellisten ja virtuaalisten kirjakauppojen hyllyille. Lukijoiden kiinnostus oli huomattava, painetun kirjan 40 000 kappaleen painos on käytännössä loppuunmyyty. Digitaalista versiota myytiin yhteensä yli 2 100 kappaletta, joista iTunesin tilillä on lähes 1 500 kappaletta. Ranking- ja tilastojen ystäville meillä on täällä toinen mielenkiintoinen asia. Jobsin elämäkerta piti iBookstoren myynnin kärkeä kolmen ensimmäisen kuukauden ajan, vuosi myynnin alkamisen jälkeen se on edelleen kahdenkymmenen parhaan joukossa. Tässä yhteydessä harvat hämmästyvät, että noin tuhat ihmistä on ostanut 26 tunnin kerrotun kirjan.
Kiitos yhteenvedosta. Lisäisin vain, että on sääli, että hirviömäinen käännös ei saanut vuoden aikana perusteellista revisiota, ainakaan sähköisen lomakkeen osalta. Ja painetut kirjat ovat "loppuun myyty" muun muassa siksi, että Applen myyjät ostivat niitä irtotavarana ja antavat lahjaksi (toisena päivänä iWorldissä tarjosivat minulle tämän kirjan lahjaksi ostamani kaapelin kanssa, sama myös Qstoressa ). Vasta markkinointikohteiden vähentämisen jälkeen voitiin puhua myytyjen kappaleiden määrästä. Arvioisin sen olevan 5-10 000 max.
iTunesissa oleva versio on käynyt läpi kolme versiota. Jos sinulla on ensimmäinen versio, lataa kirja uudelleen. En ymmärrä, miten se on muiden eReading-myyjien kanssa, Wooky,... ovatko he jotenkin päivittäneet e-kirjaa.
Applen myyjät todella ostivat kirjan. Suurin, koska heillä oli "isot silmät". Täällä 200, täällä 500 kappaletta. Mutta epäilen, että he ostivat 3/4 kuormasta. (Kuinka monta näitä myyjiä on Tšekin tasavallassa?) Realistisesti se oli jopa 8 000 yksikköä.
Hei, mutta julkaisijalta ei ole ainuttakaan riviä, että he olisivat tehneet korjauksia ja virheet on poistettu, minkä pitäisi mielestäni olla heidän etunsa mukaista, muuten he eivät myy siellä mitään noilla huonoilla arvosteluilla. eivät ole lisänneet vaikuttaneita ostajia vielä yhtään riviäkään arvosteluihin, että se olisi jo korjattu, ja jos ymmärsin iBooksin uusimman version oikein, niin nykyisen lyhennetyn teoksen korjaukset eivät olleet edes mahdollisia tähän mennessä. Eli miten on?
Et usko minua, jos kerron, että unicode-aikakauden alkutekstin muuttaminen ilman diakriittistä tšekkiksi kesti vain noin kaksi kuukautta, noin 5 kiireellistä sähköpostia lähetettiin ja se onnistui jo toisella kerralla. En halua puhua muista asioista, koska olisin hyvin julma itselleni.
Kyllä, on mahdollista päivittää vanhempi versio uudempaan uusimmassa iBooksissa.
Kiitos herra Kubín vastauksesta.
Muuten pyytäisin kirjan ostaneita kirjoittamaan sivulle ja mahdollisesti tänne, kuinka paljon käännös on parantunut. Minulla on paperikirja ja haluaisin ostaa sen sähköisen, mutta minulla ei ole uskallusta paperin kokemuksen jälkeen. Äänikirjan käännöksen laadusta ei ole mitään selvää, ja se kiinnostaisi minua.
Steve Jobsin sähköinen elämäkerta iTunesissa perustuu ensimmäisen (korjatun) painoksen uusintaan. En osaa sanoa, kuinka monta virhettä "poimittiin". Ehkä tämä auttaa sinua recenze.
Äänikirjan tekstit perustuvat jälleen uusintaan, ja niitä on kuitenkin muokattu niin, että ne sopivat paremmin herra Stránskálle.
Ehkä tyhmä kysymys, mutta kysyn kuitenkin: Onko kirja lukemisen arvoinen? Ja miten se luetaan?
Muuten, yllättäen Steve Jobs vaikuttaa elämääni enemmän mitä kauemmin hän on poissa.
Voit lukea pieniä näytteitä (työversio) täältä: 1, 2, 3.
Kiitos, luen sen mielelläni.
erinomainen kirja.