Sulje mainos

iOS 14 -käyttöjärjestelmän saapuessa Apple esitteli melko mielenkiintoisen uutuuden. Natiivikääntäjä saapui järjestelmän silloiseen uuteen versioon Translate-sovelluksen muodossa, josta jättiläinen lupasi hienoja tuloksia. Itse sovellus perustuu yleiseen yksinkertaisuuteen ja nopeuteen. Samalla se käyttää myös Neural Engine -vaihtoehtoa kokonaiskiihdytykseen, minkä ansiosta se toimii myös ilman aktiivista Internet-yhteyttä. Joten kaikki käännökset tapahtuvat niin sanotulla laitteella.

Pohjimmiltaan se on melko yleinen kääntäjä. Mutta Apple onnistui työntämään sitä hieman pidemmälle. Se perustuu ajatukseen yksinkertaisesta ja nopeasta ratkaisusta keskustelujen kääntämiseen reaaliajassa. Sinun tarvitsee vain valita kaksi kieltä, joiden välillä haluat kääntää, napauttaa mikrofonikuvaketta ja alkaa puhua. Neural Enginen ansiosta sovellus tunnistaa automaattisesti puhutun kielen ja kääntää kaiken sen mukaan. Tavoitteena on poistaa kaikki kielimuurit kokonaan.

Hyvä idea, huonompi toteutus

Vaikka alkuperäinen Kääntäjä-sovellus perustuu loistavaan ajatukseen kokonaisten keskustelujen kääntämisestä reaaliajassa, se ei silti kerää suurta suosiota. Varsinkin sellaisissa maissa kuin Tšekin tasavalta. Kuten Applelle on tapana, kääntäjän ominaisuudet ovat melko rajalliset tuettujen kielten suhteen. Appka tukee englantia, arabiaa, kiinaa, ranskaa, indonesiaa, italiaa, japania, koreaa, saksaa, hollantia, puolaa, portugalia, venäjää, espanjaa, thaimaa, turkkia ja vietnamia. Vaikka tarjonta on suhteellisen laaja, puuttuu esimerkiksi tšekki tai slovakki. Joten jos haluamme käyttää ratkaisua, meidän täytyy tyytyä esimerkiksi englanniksi ja ratkaista kaikki englanniksi, mikä voi olla ongelma monille käyttäjille. Juuri tästä syystä Google Translator on epäilemättä eniten käytetty kääntäjä, jonka kielivalikoima on huomattavasti laajempi.

Ensi silmäyksellä saattaa vaikuttaa siltä, ​​että Apple on enemmän tai vähemmän unohtanut sovelluksensa eikä kiinnitä siihen enää niin paljon huomiota. Mutta se ei ole täysin totta. Tämä johtuu siitä, että kun ominaisuus lanseerattiin ensimmäisen kerran, se tuki vain 11 kieltä. Tämä määrä on kasvanut merkittävästi muiden kielten tullessa, mutta se ei yksinkertaisesti riitä mainittuun kilpailuun. Juuri tästä syystä herää kysymys, näemmekö tšekkiläisinä omenanviljelijinä koskaan ratkaisua. Vuosia on keskusteltu tšekkiläisen Sirin saapumisesta, jota ei ole vieläkään näkyvissä. Alkuperäisen Kääntäjä-sovelluksen lokalisointi on todennäköisesti täsmälleen sama.

WWDC 2020

Rajoitettuja ominaisuuksia

Toisaalta joidenkin omenanviljelijöiden mukaan ei ole mitään ihmeellistä. Applen ominaisuuksien tapauksessa ei ole epätavallista, että jotkin ominaisuudet ja vaihtoehdot ovat merkittävästi rajoitettuja sijainnin mukaan. Tšekinä meillä ei edelleenkään ole edellä mainittua Siriä, palveluita, kuten Apple News+, Apple Fitness+, Apple Pay Cash ja monet muut. Apple Pay -maksutapa on myös hyvä esimerkki. Vaikka Apple keksi sen jo vuonna 2014, saimme maassamme tukea vasta vuoden 2019 alussa.

.