Sulje mainos

Saatat muistaa, että hän jätti Applen noin kuukausi sitten tutkia työoloja Foxconnissa – tuotteidensa päävalmistajana. Mike Daisey, joka on vieraillut Kiinan tehtailla vuodesta 2010 lähtien ja dokumentoinut työntekijöiden työoloja, antoi myös merkittävän panoksen tälle kiertueelle. Nyt on tullut ilmi, että jotkin "aito" tarinat eivät ole ollenkaan totta.

Jaksossa peruutus (Ottamalla sen takaisin) Internet-radiosta Amerikkalainen elämä monet Daiseyn lausunnot kumottiin. Vaikka tämä jakso ei väitä, että kaikki Daiseyn sanoma olisi valhetta, se näyttää todellisuuden lähestyvän todellisuutta. Voit myös kuunnella alkuperäisen monologin Foxconnin olosuhteista verkkosivulla Amerikkalainen elämä, mutta englannin kielen taito vaaditaan.

Jaksot Retraciton osallistuivat Mike Daisey, Ira Glass ja Rob Schmitz, jotka kuuntelivat Daiseyn tulkin Cathyn mukana hänen matkallaan Foxconniin. Cathyn haastattelu johti tämän jakson luomiseen. Tämä antoi Daiseylle mahdollisuuden selittää syyt valheisiinsa. Käydään siis läpi mielenkiintoisimmat osiot tallenteen tekstistä.

Ira Glass: "Voimme nyt sanoa, että Miken monologi on sekoitus todellisia asioita, joita todella tapahtui Kiinassa, ja asioita, joista hän tiesi vain kuulopuheen ja antoi todistuksekseen. Foxconn-vierailun koko tarinan merkittävimmät ja törkeimmät hetket ovat ilmeisesti kuvitteellisia.

toimittaja Markkinat Rob Schmitz selittää, että kun hän ensimmäisen kerran kuuli Daiseyn puhuvan aseistetuista partioista Foxconnissa, hän oli melko järkyttynyt. Kiinassa vain poliisi ja sotilasviranomaiset voivat kantaa aseita. Hän "ei myöskään pitänyt" tiedoista Daiseyn tapaamisista Starbucks-kahviketjun paikallisten sivukonttoreiden työntekijöiden kanssa. Tavalliset työntekijät eivät ansaitse tarpeeksi rahaa tähän "ylellisyyteen". Ja juuri nämä epäjohdonmukaisuudet saivat Schmitzin keskustelemaan Cathyn kanssa.

Muun muassa Cathy väittää vierailleensa vain kolmessa tehtaassa, ei kymmenessä, kuten Daisey toteaa. Hän myös kiistää nähneensä aseita. Hän ei ole koskaan nähnyt edes todellista asetta elämässään, elokuvissa olevia. Hän kertoi lisäksi, että kymmenen vuoden aikana, jotka hän on vieraili tehtaissa Shenzhenissä, hän ei ole nähnyt alaikäisiä työntekijöitä työskentelemässä missään.

Daiseyn monologissa on kohtaus, jossa työntekijä katselee ihmeissään iPadia, joka, vaikka se on valmistettu täällä, ei ole koskaan nähnyt sitä valmiina tuotteena. Työntekijän kerrotaan kuvailevan ensimmäistä tapaamistaan ​​Cathyn kanssa "taikuna". Mutta Cathy kieltäytyy jyrkästi. Hänen mukaansa tätä tapahtumaa ei koskaan tapahtunut ja se on kuvitteellinen. Joten Ira Glass kysyi Daiseyltä, mitä todella tapahtui.

Ira Glass: "Miksi et vain kerro meille tarkalleen, mitä tapahtui tässä vaiheessa?"

Mike Daisey: "Luulen, että olin peloissani."

Ira Glass: "Mistä?"

(pitkä tauko)

Mike Daisey: "Siitä, että..."

(pitkä tauko)

Mike Daisey: "Pelkäsin luultavasti, että jos en sano sitä, ihmiset lakkaisivat välittämästä tarinastani, mikä pilaisi koko työni."

Daisey uskoo Glassille, että tarinansa faktatarkistuksen aikana hän toivoi salaa Tämä American Life ei lähettänyt juuri siksi, että hänen tietojensa luotettavuutta oli mahdotonta varmistaa.

Ira Glass: "Pelkäsit minun sanovan, että no, tarinasi tiedoista ei juurikaan perustu tositapahtumiin. Pitääkö minun siis varmistaa riittävästi epäjohdonmukaisuuksia ennen lähettämistä, vai pelkäsitkö, että päätyisit kahteen täysin erilliseen tarinaan, jotka tietysti aiheuttaisivat kohua ja kysymyksiä siitä, mitä todella tapahtui? Tuliko jotain sellaista mieleesi?'

Mike Daisey: "Jälkimmäinen. Olin erittäin huolissani kahdesta tarinasta. (Tauko) Tietystä pisteestä…”

(pitkä tauko)

Ira Glass: "Mitä tietystä pisteestä?"

Mike Daisey: "Jostain pisteestä lähtien halusin ensimmäisen vaihtoehdon."

Ira Glass: "Joten emme esitä tarinaasi?"

Mike Daisey: "Juuri niin."

Lopulta Daisey sai tilaa myös puolustukselleen studiossa.

Mike Daisey: "Luulen, että voit luottaa minuun kaiken hypetyksen."

Ira Glass: "Se on erittäin valitettava lausunto, sanoisin. Mielestäni on ok, että joku sinun asemassasi sanoo - kaikki ei ole kirjaimellisesti totta. Tiedätkö, teit mukavan esityksen, joka kosketti monia ihmisiä, se kosketti myös minua. Mutta jos voisimme leimata hänet rehelliseksi, totuudenmukaiseksi ja rehelliseksi, ihmiset reagoisivat varmasti eri tavalla."

Mike Daisey: "En usko, että etiketti kuvaa täysin työtäni."

Ira Glass: "Entä etiketti fiktiota? "

Foxconn itse on ymmärrettävästi iloinen siitä, että Daiseyn valheet on paljastettu. Foxconnin Taipei-divisioonan tiedottaja kommentoi koko tapahtumaa seuraavasti:

"Olen iloinen, että totuus voittaa ja Daiseyn valheet on paljastettu. Toisaalta en usko, että kaikkia epäjohdonmukaisuuksia hänen työstään on poistettu, jotta voidaan määrittää mikä on totta ja mikä ei. Monien ihmisten mukaan Foxconn on nyt huono yritys. Siksi toivon, että nämä ihmiset tulevat henkilökohtaisesti ja saavat selville totuuden."

Ja lopuksi - mitä Mike Daisey todella ajattelee työstään?

"Seison työni takana. Se on luotu "vaikutusta varten" siten, että se yhdistää todellisuuden hämmästyttävien laitteiden ja niiden tuotantoon liittyvien julmien olosuhteiden välillä. Se koostuu tosiasioiden, muistiinpanojeni ja dramaattisen konseptin yhdistelmästä, joka tekee tarinastani kokonaisen. Laajoja tutkimuksia tehty New York Times ja monet muut työlainsäädäntöä käsittelevät ryhmät, jotka dokumentoivat elektroniikan tuotannon olosuhteita, osoittaisivat minun olevan oikeassa."

Lähde: TheVerge.com, 9T5Mac.com
Aiheet: , , ,
.